[. . . ] )
Weartheheadphonemarkedonyourrightear, andtheone markedonyourleftear. [. . . ] )
MDR-RF925R
©2009 Sony Corporation Printed in Thailand
(Thecordcanbewoundtothecordadjusterupto30cm(1113/16in). Ifyouwindmore, thecordcomesofffromthecordadjustereasily. )
Youcanadjustthecordlengthbywindingthecordonthecord adjuster.
1 2
Wind the cord. Push cord into slot hole to secure in place.
Note Donotwindtheplugorsplitsectionofthecord, asitwillstrainthe cordandmaycauseawirebreak.
Tactile dot
Type:Openair, dynamic/Driverunit:30mm, dometype (CCAWVoiceCoil)/Powerhandlingcapacity: 1, 000mW(IEC*)/Impedance:24at1kHz/Sensitivity: 106dB/mW/Frequencyresponse:1422, 000Hz/ Cord:1. 2m(471/4in), Ytype/Plug:Gold-platedstereomini plug/Mass:Approx. 52g(1. 83oz)withoutcord/Supplied accessories:Cordadjuster(1), Cardwarranty(1), Operating Instructions(1)
*IEC=InternationalElectrotechnicalCommission
Specifications
Designandspecificationsaresubjecttochangewithoutnotice.
Precautions
1 2
Listeningwithheadphonesathighvolumemayaffectyour hearing. Fortrafficsafety, donotusewhiledrivingor cycling. Donotputweightorpressureontheheadphonesasitmay causetheheadphonestodeformduringlongstorage. Nodejelosauricularesenunlugarsometidoalaluzsolar directa, alcaloroalahumedad.
Vinchapequeña. Almohadillasdeuretanoparaaliviarlapresiónparaun ajustecómodo. Prácticoreguladordecablesuministrado.
Utilización (consulte la figura )
Colóqueseelauricularmarcadoconunaenlaorejaderecha yelauricularmarcadoconunaenlaorejaizquierda. Hayunpuntotáctilenlaunidadmarcadaconunapara diferenciarelladoizquierdo.
Estos auriculares deben usarse con una minitoma estéreo.
Utilización del regulador de cable suministrado (consulte la figura )
Paraajustarlalongituddelcable, enrólleloenelreguladordel cable. [. . . ] (Esposibleenrollarhasta30cmdecableenelregulador. Si superaestelímite, elcablepuededesprendersedelregulador confacilidad. ) 1 Enrolle el cable. [. . . ]